Inquiries


   This will take a bit of an explanation, so bear with me.

   Around the turn of last century, a relatively well-known mystery writer named Lawrence L. Lynch had quite a few books published. Some of them were reprinted later as by Emma Murdoch Van Deventer, and as John Herrington says, “At some time someone was able to match Lynch to Van Deventer [as to being the real name of the author], the connection being lost in the mists of time.”

LAWRENCE L. LYNCH

   The only problem is, no one has been able to find a real person having Van Deventer’s name, including John, and he’s been looking. He says, in part, “There are a few Emma Van Deventers on Ancestry.com, but Murdoch does not feature as part of any of these names.”

   I’ll reprint all of Lynch’s entry in Crime Fiction IV, by Allen J. Hubin, just for completeness, but the actual request is, if you know or can come up with any information about either Lawrence L. Lynch or Emma Murdoch Vandeventer, please leave a comment or drop me a line.

LYNCH, LAWRENCE L.  Pseudonym of Emma Murdoch Van Deventer.   [Note: There seem to be no books that appeared under the latter’s name only.]   Except for two which apparently were never published in the US, these are the US titles only. All but one were reprinted in the UK by Ward Lock, including those as by Van Deventer, indicated by EMVD.

      Shadowed by Three (n.) Donnelly 1879 [Neil Bathurst; Frank Ferrars]
      The Diamond Coterie (n.) Connelley 1884 [Neil Bathurst]
      Madeline Payne, the Detective’s Daughter (n.) Loyd 1884 [Madeline Payne]    EMVD
      Dangerous Ground; or, The Rival Detectives (n.) Loyd 1885 [Van Vernet]
      Out of a Labyrinth (n.) Loyd 1885 [Neil Bathurst]
      A Mountain Mystery; or, The Outlaws of the Rockies (n.) Loyd 1886 [Van Vernet; U.S. West]
      The Lost Witness; or, The Mystery of Leah Paget (n.) Laird 1890 [New York City, NY]
      Moina; or, Against the Mighty (n.) Laird 1891 [Madeline Payne]

LAWRENCE L. LYNCH

      A Slender Clue; or, The Mystery of Mardi Gras (n.) Laird 1891    EMVD

LAWRENCE L. LYNCH

      A Dead Man’s Step (n.) Rand McNally 1893    EMVD
      Against Odds (n.) Rand McNally 1894 [Carl Masters; Chicago, IL]    EMVD

LAWRENCE L. LYNCH

      No Proof (n.) Rand McNally 1895 [Chicago, IL]    EMVD

LAWRENCE L. LYNCH

      The Last Stroke (n.) Laird 1896 [Frank Ferrars; Illinois]
      The Unseen Hand (n.) Laird 1898    EMVD
      High Stakes (n.) Laird 1899
      Under Fate’s Wheel (n.) Laird 1901    EMVD
      The Woman Who Dared (n.) Laird 1902
      The Danger Line (n.) Ward 1903 [New York City, NY]
      A Woman’s Tragedy; or, The Detective’s Task (n.) Ward 1904 [Carl Masters; Wyoming]
      The Doverfields’ Diamonds (n.) Laird 1906    EMVD
      Man and Master (n.) Laird 1908 [Carl Masters]
      A Sealed Verdict (n.) Long 1910 [Chicago, IL] No UK edition.
      A Blind Lead (n.) Laird 1912    EMVD

   Notes: Titles with links can be found as etexts online. [See the comments for a list of five more.]

   In case you missed it, there’s been a good deal of discussion in the comments following Mike Nevins’ most recent column about the possibility that Jack Vance wrote all, most or some of Ellery Queen’s Face to Face (NAL, 1967).

   Mike Doran asked the question, but the possibility was first raised by George Kelley on his blog, which I recommend to you for all sorts of good reasons, including not only sound and solid discussion of books and music of all kinds, but for an abundance of cover art as well.

   My own opinion regarding Face to Face, though, after reading all of the arguments, pro and con? George presents a good but non-conclusive case, but the door’s hardly closed on the matter. The possibility’s still there.

    — Following my review of Assignment Zoraya, by Edward S. Aarons, David Vineyard recently left this comment:

    Aarons is another underappreciated writer who wrote clean uncluttered prose and knew his way around plot and character. The best of the Durell books are superior examples of their field and still hold up today even if the politics have left them behind.

    I do have a question, though likely no one can answer it. The familiar portrait of Durell featured originally on the front covers and later on the back looked nothing at all like the lean black haired black eyed character known as the “Cajun” who I always pictured as a cross between Dale Robertson and Zachary Scott.

EDWARD S. AARONS Karachi

    Gold Medal’s other series icons all looked a good deal like the characters within — Matt Helm, Joe Gall, Shell Scott, Travis McGee, Chester Drum, even Earl Drake’s “Man with No Face” — but Aaron’s “Cajun” was this blonde pale eyed guy in a fedora, and as late as 1962’s Assignment Karachi Durell is portrayed on the cover as a blonde.

    I think the original portrait is by Barye Phillips who did most of the early Aarons covers and Karachi looks like it might be the work of Harry Bennett.

    You would think in all the years the series ran and considering it always had steady sales that someone would have noticed the cover portrait was nothing like the character described in the book. Anyone know what was going on?

          >>>>

    Steve again. David and I have been batting this question around for a while, each providing the other with cover images. My problem with his question is that when I think of blond (or blonde), I think of Marilyn Monroe.

    Obviously there are different shades of blond, including very light browns, but I think that there always has to be some yellow in it before hair can be considered blond. I just didn’t remember ever seeing Sam Durell with hair that fit what David was saying.

    What’s more, when I came across one of the covers that David specifically referred to, Durell’s hair looked dark brown if not black, and nothing like blond to me. See above.

    But David then supplied me with a closer look at the cover of Gold Medal GM k1505, which is not the 1962 printing above, but one that would have come out in 1964 or ’65 . See below:

EDWARD S. AARONS Karachi

    It’s out of focus and lighter than the image I’d found, but yes, this time I saw what David was talking about. He’s not as blond as the lady standing next to him, but there are blond highlights in his light brown hair I hadn’t seen before. In any case, if the question was phrased as “Does Durell look like a dark-haired Cajun in this picture?” I’d have to agree that he does not.

    I challenged David’s suggestion that the painting was done by Harry Bennett. I disagreed, seeing nothing of the latter’s stylized art in the cover, and suggested Ron Lesser instead. David agreed, saying “You are likely right about Lesser. As you said, Bennett usually signed his work. I thought of him because he did a lot of work for Fawcett and the background looked like his work.”

    Here is the second cover that David sent me, one of the ones he believed was done by Barye Phillips:

EDWARD S. AARONS Karachi

    I agree that Phillips is likely the artist. With the hat on the fellow whose face is at the top, though, it is difficult to determine what color is hair is, except that it is not black, more likely brown, and to me he looks more like an Irish pug than a dark-haired Cajun.

    The one in the cover scene itself David calls “a fair-haired pale-eyed ‘Cajun’,” and he continues: “I’m curious if this was an editorial decision, an attempt to make him look more like Shell Scott, or just an artist’s interpretation that the editors and Aarons never bothered to correct. The novels describe Durrell as dark with black hair and eyes, a bit over six feet tall and lean, and resembling a Mississippi river boat gambler.”

    To end the discussion between David and me, but to open it up to others to jump in if they wish, here’s a cover, probably published in the late 1970s or even the 80s, in which Durell, to me, finally looks something like the author, Edward S. Aarons, might actually had in mind:

EDWARD S. AARONS

    The cover was obviously done by Robert McGinnis, but whether he did the small insert close-up of Sam Durell, I’m not sure. I’d need a closer look to be positive. Whoever it was, I think he finally got it right.

   Here’s David again. It’s his question, and he deserves the last word:

    “No doubt you are right about the question not getting answered, I just thought I would put it out there and hope one of the Gold Medal experts might have an idea. I can’t think of another series where the covers consistently went out of their way to portray the character as looking almost completely different than the one described in the book.”

From today’s emails:

    Hi, I have a query….Hope you may be able to help me out… On which Edgar Wallace story / novel was the 1960 Vernon Sewell movie The Man in the Back Seat based? I would appreciate any responses. Thanks. Regards, Ashish Pandey.

Me again:

    No online resource seems to say. Or to clarify, Edgar Wallace is always given as the author, but the name of the specific short story or novel the 1961 film’s based on is never stated. It was part of a series of 46 films entitled The Edgar Wallace Mysteries produced by Merton Park Productions.

    From http://www.britmovie.co.uk/, here’s a list of the cast members along with the longest recap of the storyline that I’ve found anywhere, in case anyone recognizes it. The director was Vernon Sewell. And believe it or not, I’ve even found a photo from the film that I can show you, but — nothing more re Wallace.

   Derren Nesbitt – Tony
   Keith Faulkner – Frank
   Carol White – Jean
   Harry Locke – Joe Carter

Plot Synopsis

EDGAR WALLACE The Man in the Back Seat

   Taut B-movie adapted from an Edgar Wallace mystery with an intriguing premise that’s ingeniously executed by director Vernon Sewell. Sewell outdoes himself with this well-plotted and haunting story of two incompetent crooks and an unwanted passenger which obviously has its roots in the Banquo’s ghost segment of Macbeth.

   Two youthful crooks, cold-hearted Tony (Darren Nesbitt) and his compliant best mate Frank (Keith Faulkner), try to rob bookie Joe Carter (Harry Locke) as he is leaving the dog track with his daily winnings. Unfortunately, the two discover that he’s chained the case to his wrist and consequently they are forced to take him along with them as they try to find a way to salvage the money. They drive through the London night looking for an opportunity to break the chain but wind up back at Frank’s house – much to the chagrin of his nagging wife Jean (Carol White). Having beaten the bookie unconscious, the pair douse him in alcohol and dump him near a hospital in the expectation of a passer-by discovering him, but the pair have to retrieve the lifeless bookie when they realise they’ve left fingerprints behind. They return to Jean’s with the body, where a neighbouring back-street doctor declares the bookie practically dead, Tony and Frank drive north to Birmingham to dispose of the body, but on the North Circular the pair encounter a eerie experience.

    In reply to Bill Pronzini’s post on Stephen Marlowe at the the time of his death, David L. Vineyard said —

    “As a long time fan of Marlowe I appreciated the tribute. I followed his career from Chester Drum to the later literary novels and enjoyed them all along the way. He may not have been the most popular of the Gold Medal writers, but I always felt the Drum books were a step above the rest, and that he would have been equally at home in hardcovers (which he eventually was).

    “The hallmark of the Drum books aside from the settings was always an understated literacy that never got in the way of the action, but gave the best of them a weight sometimes missing from other GM series (no matter how much I enjoyed them).

STEPHEN MARLOWE Colossus

    “I always ranked Marlowe with MacDonald, Hamilton, and Charles Williams at the top of the heap in terms of the quality of the product. Of his later novels, two you don’t mention are very good, The Man With No Shadow is reminiscent of a Graham Greene novel, and Colossus, his biographical novel of Goya is a fine work.”

   To which Monica responded and asked the following questions:

    “Hi, I’ve been a fan of Marlowe’s works for a long time. I specially love his novels on Columbus, Cervantes and Goya, and I can’t understand why he has not received the critical attention his historical narratives, along with all his other works, deserve.

    “I wonder if anyone could answer a doubt? Is there any chance the just released film Valkyrie is based on Marlowe’s novel The Valkyrie Encounter?

    And do you know if David Lynch’s attempted film on Marlowe’s A Lighthouse at the End of the World did finally come out?

    “Thanks so much.”

   To which David has responded —

    “As far as I know the Lynch adaptation is just another project that never got very far like the Peter Glenville movie of Morris West’s Tower of Babel or Hitchcock’s film of From Russia With Love. You might try IMDB since they cover films in production or suspended, and there is likely a site for Lynch, if not an official one then a fan site.

    “The term ‘Valkerie’ was the code Von Stauffenberg and the other conspirators used for the attempted assassination of Hitler, so it is most likely just a coincidence that the two have similar names. You might check IMDB for the credits to be certain. There is also a very good novel on the conspiracy by Hans Helmut Kirst (Night of the Generals among others), and I would imagine several non-fiction histories.

    “Marlowe’s biographical historical novels did receive quite good critical reception at the time, and if I recall correctly both Colossus and Lighthouse were New York Times Notable Books of the Year, In addition I know he won a major French literary award (the Prix de Concort?). His post-Drum books had very good sales, and I think at least one, Summit, was either a best seller or close to it.

    “Today he is somewhat forgotten, but he’s hardly alone in that. Frank Yerby, Edison Marshall, and Samuel Shellabarger all were major best selling writers and little of their work is available, or for that matter Thomas B. Costain or A.J. Cronin. The sad thing is that Marlowe is a bit harder to find because he wasn’t in that superseller category. Still, it’s not had to find many of the Drum books and with a little work probably most of the others can be found as well.

    “Barring a major film being based on one of his books there isn’t likely to be much of a revival of his historicals, though the Drum books, and particularly the one he did in collaboration with Richard Prather teaming Drum and Shell Scott, might fare better. At least the Drum books are fairly easy to find on-line and at second hand book stores.”

   The following email from Monica closed the discussion, at least for now —

   Dear David,

   Thank you so much for your useful piece of information. I really appreciate it, and it’s great to hear that Colossus (which I love) was well received in the States. My knowledge/perception from Spain is quite limited in that sense, and it’s quite sad that so few people here know about his novels of “Spanish theme”, so to speak.

   By the way, I think it was France’s Prix Gutenberg for best historical novel of the year that he got for The Memoirs of Christopher Columbus.

   Thanks again for your reply!

   Best regards,

   Monica

    A recent post on Carter Brown sort of lost its way and led into a discussion of Leo Tolstoy’s War and Peace. Herewith we pick up the comments that ensued about two-thirds the way through. Follow the link to the original post and the comments that produced the exchange below.

    First, David L. Vineyard:

WAR AND PEACE

    Re the 1956 [filmed version of] War and Peace, it is certainly the least of the three major versions of the book, but I would at least point out one excellent scene with Henry Fonda and John Mills (as a serf) that verbalises much of what Tolstoy was trying to say. Though you may not want to sit through a 3.5 hour movie to get to it (sort of the Classics Illustrated version, though pretty to look at, and with a great cast).

    You probably know the famous (though no doubt spurious) story regarding War and Peace. Tolstoy intended the book to include all aspects of Russian life, and had labored on it in a effort to reflect that. On the night the books was to go to press he supposedly went to bed satisfied that he had achieved his goal only to sit up in bed in the middle of the night in a cold sweat and trembling.

    “What’s wrong?” a frightened Mrs. Tolstoy asked.

    “My God,” Tolstoy gasped. “It’s a disaster!”

    “What? What’s a disaster?” his wife asked.

    “It’s a disaster! I left out the yacht race!”

    I think every writer can appreciate the feeling. Hard to believe we started out with Carter Brown. This may be the only time in history a discussion of Danny Boyd and Al Wheeler led to Tolstoy and film criticism.

Karry Stephen Keeler

    Still, to bring it back around to the mystery, does anyone know what the longest mystery novel ever published is (not written — I’m sure there are some doorstops in forgotten drawers)?

    My guess would be a Victorian Triple Decker or perhaps something by Harry Stephen Keeler.

    Though not strictly a mystery my vote would be for Eugene Sue’s Mysteries of Paris that runs to some 1200 pages in the Modern Library translation. But if we limit it to books that were written as part of the genre and for the genre, then I’d be curious to know what the War and Peace of the genre (or the Ben Hur) was.

    To which Walker Martin responded:

    The basic problem with trying to find the War and Peace of the mystery/detective genre is that such novels usually limit themselves to the basic mystery or detective plot. And because lovers and fans of the mystery genre demand certain cliches, rules, regulations, etc, then mystery novels tend to limit themselves to certain plots, characterizations, dialog, having to do with the mystery.

WAR AND PEACE

    This of course limits the subject matter and length of the novels, otherwise the mystery audience might not buy the book thinking it too “literary” or not really a mystery, etc.

    Mystery/detective fans, for the most part like to see certain formulas and cliches in their stories. For instance the Carter Brown fan likes to see wisecracks, hardboiled action, beautiful women. Same thing with the hardboiled private eye fan. The puzzle lover likes Ellery Queen, John Dickson Carr, Agatha Christie, etc. The cozy lovers, the cat lovers, the spy fiction fans, all have their favorite formula that they like to keep reading about.

    There are some readers, like Steve Lewis, myself, and others, who read all types of mystery fiction, though I do lean toward the hardboiled, private eye, wise-cracking type. I think for most mystery readers, they don’t want to read a War and Peace type length mystery novel. They want the usual 150 to maybe 400 page plot concentrating on mystery elements. If other elements enter into the novel, such as the elements in War and Peace, then the novel is no longer a mystery novel and becomes instead a literary or mainstream fiction novel.

    So I guess we can find “long” mystery novels like The Long Goodbye by Chandler, etc. But a mystery novel with all the themes that are in War and Peace, then many readers would simply say that’s not a mystery novel. It may have mystery elements and a detective, but only as a part of the main plot, which could be about all sorts of subjects.

   In one of the comments that he left following my recent review of a Jessica Fletcher novel, David Vineyard asked the following question:

PETER STONE Charade

    “Though it is only vaguely related, perhaps someone can answer a question for me. The novelization of the film Charade (Gold Medal, 1963) is credited to screenwriter and playwright Peter Stone (1776, among others), but the book is dedicated to suspense novelist Marc Behm (Eye of the Beholder).

    “I know in many cases when a book is dedicated to another writer it’s the ghostwriter signing his work (William Shatner’s Tek World books being dedicated to Ron Goulart being a good example).

    “Since Stone wrote no other novels I was curious if the book is his work or Behm’s. Anyone know? I believe Hubin lists it as Stone’s work.”

    Here’s the present entry for the book as it appears in the Revised Crime Fiction IV:

STONE, PETER H(ess). 1930-2003.

Charade (Gold Medal, 1963, pb) [Paris] Fontana, 1964. Novelization of film: Universal, 1964 (scw: Peter H. Stone; dir: Stanley Donen).

   I sent David’s question on to Al Hubin, and here’s his reply. While it’s certainly not conclusive, it is informative:

PETER STONE Charade

  Steve,

    Interesting question.

    I’ve checked the Contemporary Authors entry on Behm, which has an incomplete listing of his works, but does say ‘also author with Peter Stone of “The Unsuspecting Wife.”’

    This appears to be the story upon which the film Charade is based (and IMDB gives both Stone and Behm as authors of the story). It’s not clear that “Unsuspecting Wife” was published separately anywhere. But the co-authorship of the story could explain why the novelization is dedicated to Behm. The novelization is not listed in Behm’s entry, but it is listed in Stone’s CA entry as written by Stone.

Best,

   Al



[PostScript.]   Lee Goldberg recently left two or three additional comments about TV and movie adaptations and tie-in’s following that Murder, She Wrote review. Since he’s the man in the know, if you haven’t already read what he has to say, then by all means do.

Hi Steve,

   I wonder if you can help me. I need to get hold of an obituary for novelist and screenwriter Roy Chanslor who died in September 1964. It seems the only one appeared in an issue of Variety sometime that fall. I don’t know if you know anyone who might be able to help, or if you could ‘advertise’ on your blog. I would be most grateful if you could. Variety does have a sort of archive, but it’s only for old film reviews,

Thanks,

   John Herrington


ROY CHANSLOR Hazard

       Bibliographic data [crime fiction only]:

CHANSLOR, ROY. 1899-1964.
       Lowdown. Farrar & Rinehart, hc, 1931.
       Hazard. Simon & Schuster, hc, 1947; Bantam #474, pb, 1949. Film: Paramount, 1948 (scw: Arthur Sheekman, Roy Chanslor; dir: George Marshall).

[Expanded from the Revised Crime Fiction IV, by Allen J. Hubin.]

   Chanslor also has a long list of writing credits on IMDB, including Tarzan Triumphs, The House of Fear, Black Angel and Cat Ballou.

   Bill Crider had an interesting post about him last year on his blog. Follow the link.

   More? His wife, Torrey Chanslor, was both a well-known illustrator of children’s books and a two-time mystery writer. Where or when she died is apparently unknown, but her two detective novels have recently been reprinted by Rue Morgue Press. Follow this second link for a long biographical essay about her.

CHANSLOR, (Marjorie) TORREY (Hood). 1899-?
      Our First Murder (Stokes, 1940, hc) [Lutie and Amanda Beagle; New York City, NY]
      Our Second Murder (Stokes, 1941, hc) [Lutie and Amanda Beagle; New York City, NY]

    The following observation and question was first posted here by Vince Keenan on June 4, 2007:

    “I recently reread Westlake’s The Hot Rock for the first time in ages and was struck by the fact that Grofield makes an appearance. One of the members of Dortmunder’s crew, Alan Greenwood, is forced to change his last name after he’s arrested. We learn in the book’s penultimate chapter that he’s now Alan Grofield.

WESTLAKE The Hot Rock

    “Grofield had already been established in the Parker series as well as his own books at this point. So is this a belated origin story, as they say in the comics field?”

    I didn’t know, but I more or less assumed that Vince was right. No one responded to this online inquiry to say for sure, until today, when I heard from Gabe Lee, who left the following comment:

    “I remember seeing similarites in Greenwood and Grofield while reading The Hot Rock the first time a few years ago, having recently devoured all of the Stark books in order.

    “I felt vindicated at the end when they were revealed to be the same person.”

    When I thanked Gabe for leaving a definitive answer at last, he replied:

    “A bit more I didn’t see mentioned here… The Hot Rock was started as a Parker novel by Stark. The premise got too absurd for Parker’s character; no way he would have put up with that nonsense.

    “Westlake rewrote the book and created Dortmunder to replace Parker as the main character. I’m assuming Grofield was in before the rewrite, and was changed to Greenwood (same initials, same first name spelled differently). He then switched Greenwood back to Grofield as Vince noted earlier.

    “It creates a fun chicken and egg scenario; maybe Grofield came first and that name was still clean. It’s one of the fun crossover tricks to look out for among Westlake’s many pseudonyms.

    “Another fun thing to look for, he often uses ‘Pointers’ and ‘Setters’ for restroom signs in bars, and uses it under different author names. I’ve seen other (non-Westlake) authors use it as well, but can’t recall where. I’m guessing it’s sort of an inside joke among the writers, or an homage, but don’t know where it started.”

    To which I responded by saying: I think that researchers with graduate theses and dissertations in mind will have a field day with all of the in-jokes and cross-references in Westlake’s work. If Westlake had been a “literary” figure instead of a mere mystery writer, I’d be sure of it.

    Then to Gabe, for the final word:

    “I completely agree, the crossover stuff is fun to look for. There’s so much of it, and I can picture the late great Mr. Westlake chuckling as he typed away. BTW, after racking my brain a bit I think Charles Willeford uses the Pointers and Setters thing in Cockfighter from 1962… I’ll have to re-read it to be sure.”


Gabriel E. Lee
Gryphon Graphics
www.gryphonart.com

   Back in May it was that I posted an inquiry from John Herrington about some records in North Carolina that should shed some light, he thought, on the true identity of British mystery writer A. Fielding, until recently thought to be a pseudonym of Lady Dorothy Feilding, 1889-1935.

   Catching up with what John’s learned since then, here are a couple of emails from him. From late July:

    “Just to say that I have managed to get the University of North Carolina to check some of those Fielding/Feilding papers. The main thing is that she was still alive in 1946, which I believe kills off the Lady Dorothy angle — if not the fact that she was living, at least some of the time, in Belgium in the 1920s.

    “I have an address for her in Staffordshire in 1945 and 1946, and am trying to see if I can trace her there.

    “It is interesting that she does not seem to have a permanent address. From 1925 to 1946, she seems to have had 10 addresses, some of them hotels or forwarding addresses like banks.”

   More recently, here’s an email from John that reached me a couple of days ago:

    “I have sent Geoff Bradley a review of what I know, which should appear in the next CADS. Basically, I now know she was in Belgium in the late 1920s and in a rest home in Staffordshire at the end of WW2.

    “Her birth, marriage and death are still a mystery. But there is a possibility that I may have found her marriage — but I need to prove the husband’s name is misspelled as Fielding in the records. (…) I also believe she had the middle initial of ‘M’, which she seems to have omitted later on. But it is all supposition till I can get certificates, etc.

    “There is one other thing you might ask on Mystery*File. Out of curiosity I looked the birth of ‘James Hadley Chase’ up on Freebmd. He was apparently born René Lodge P. Brabazon Raymond. But Steve Holland has never discovered what the ‘P’ stands for, if it stands for anything. Just wonder if anyone might know.”

   Just another reason for everyone with an interest in Golden Age and (mostly) traditional mysteries to anxiously await the next issue of CADS (short for Crime and Detective Stories).

   Geoff Bradley, the editor, doesn’t maintain an online presence, but information about issue 50 can be found here. The issue most recently mailed is #54. His email address is Geoffcads @ aol.com

« Previous PageNext Page »